Assamese to Sanskrit Translation, (Part - 1) অসমীয়াৰ পৰা সংস্কৃতলৈ অনুবাদ (Spoken Sanskrit)

Part - 1

1. ল'ৰাজনে মাতিছে।

उत्तरम् - बालकः आह्वयति।

ইংগিত - 

* "ল'ৰাজনে" পদটোত "ল'ৰাজন" শব্দৰ লগত "এ" বিভক্তি যোগ হৈছে (ল'ৰাজন + এ = ল'ৰাজনে)।

* "ই" আৰু "এ" প্ৰথমা বিভক্তিৰ চিন ( প্ৰথমা - ই, এ)।

* "ল'ৰাজন" একবচনৰ শব্দ।

* গতিকে "ল'ৰাজনে" বুজাবলৈ "बालक" শব্দৰ প্ৰথমা একবচনৰ "बालकः" ৰূপটোৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

* "बालकः" প্ৰথমা একবচনৰ হোৱা বাবে ति - तः - अन्तिৰ পৰা প্ৰথমা একবচনৰ "ति"যুক্ত ক্ৰিয়াপদ "आह्वयति"ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

2. ল'ৰাদুজনে মাতিছে।

उत्तरम् - बालकौ आह्वयतः।

ইংগিত - 

* "ল'ৰাদুজন" দ্বিবচনৰ শব্দ।

* গতিকে "ল'ৰাদুজনে" বুজাবলৈ "बालक" শব্দৰ দ্বিবচনৰ "बालकौ" ৰূপটো ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

* "बालकौ" প্ৰথমা দ্বিবচনৰ হোৱা বাবে ति - तः - अन्तिৰ পৰা দ্বিবচনৰ "तः"যুক্ত ক্ৰিয়াপদ "आह्वयतः"ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

3. ল'ৰাসকলে মাতিছে।

বা ল'ৰাবোৰে মাতিছে।

उत्तरम् - बालकाः आह्वयन्ति।

ইংগিত - 

* "ল'ৰাসকলে"/"ল'ৰাবোৰে" বহুবচনৰ শব্দ।

* গতিকে "ল'ৰাসকলে"/"ল'ৰাবোৰে" বুলি বুজাবলৈ "बालक" শব্দৰ বহুবচনৰ "बालकाः" ৰূপটোৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

* "बालकाः" প্ৰথমা বহুবচনৰ হোৱা বাবে ति - तः - अन्तिৰ পৰা প্ৰথমা বহু বচনৰ "अन्ति"যুক্ত ক্ৰিয়াপদ "आह्वयन्ति"ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।

(ইয়ালৈকে আমি बालकः - बालकौ - बालकाः ৰ অৰ্থ আৰু প্ৰয়োগৰ লগত "ति - तः - अन्ति"ৰ বচন অনুযায়ী সম্পৰ্ক জানিলোঁহঁক। बालकः ....ति। बालकौ ...तः। बालकाः ....अन्ति।)

 Part-2 ৰ বাবে ইয়াতে click কৰাঁ।

Comments

Post a Comment

Thanks for your response.

Popular posts from this blog

ৰাসায়নিক বিক্ৰিয়া আৰু সমীকৰণ, দশম শ্ৰেণীৰ বাবে (সকলো প্ৰশ্নোত্তৰ) in pdf

ণত্ব বিধি আৰু ষত্ব বিধি

তাপৰ ধাৰণা, বিজ্ঞান, সপ্তম শ্ৰেণী, শংকৰদেৱ শিশু/বিদ্যা নিকেতন, বেলতলা, গুৱাহাটী (পৰিকল্পনা, প্ৰস্তুতি আৰু ডিটিপি সত্যজিৎ শইকীয়া)।